During the classes held at Campaspe Regional Library during Family History Month, a common comment from those attending concerned the spelling of names, and how inconsistent they are. This lead to quite a discussion about spelling variations and how they can complicate our research. From church records to birth, marriage and death registrations, census records to electoral rolls and passenger lists to immigration and naturalization records,
many of our favorite sources for family information have captured a variety
of spellings, handwritings, and abbreviations. As those historical
collections have been digitized and transcribed, modern day technicians have struggled to correctly interpret and preserve an entry from
long ago, and subsequently we as researchers have struggled to find them.
If there is one thing I have learnt in my years of researching my family, it is that NO surname, however simple, will EVER be recorded with the same spelling all the time. When researching, always consider how a name may have been misspelled. Your family may have always spelled their name a certain way, but you can bet that those who actually recorded their names - the census takers, clerks, tax collectors and so on - didn't. The clerk creating the record spelled the name the way he felt like spelling it - how it sounded to him at the time. And frequently he got it wrong. Sometimes he got it spectacularly wrong!
For every surname in my family tree, there are at least 3 spelling variations that I have come across during my research, and the more exotic the surname, the more spelling variations I have encountered. There really isn't that much you can do with Green (Greene, Greyne) or Clark (Clarke, Clerk) but my mother's maiden mane is Pummeroy. Spellings - Pummeroy, Pumeroy, Pumroy, Pomeroy, Pomroy, Pomrey, Pumfrey, Pomfrey.
Try researching a German name like Beseler. It can have one s, two s, change the s to z, one l, two l, drop the middle e, change any e into a, it changes into Sezler with all the variations as well. Several family members also changed their Christian names around the time they emigrated to Australia as well, so Friedrich became Frederick, Johann = John, Susette =Susan, Elizabetha = Elizabeth, Margaretha = Margaret or Mary, and so on. They certainly made my research challenging.
Abbreviations can also complicate research - William was often abbreviated as Wm, Thomas as Thos or Tom, Patrick as Pat or Patk or Patr, Daniel as Dan or Danl or Danny, Margaret as Maggie, Elizabeth as Beth or Eliza. When searching for an ancestor, be mindful that an exact search for a given name may unintentionally hide an ancestor from view if the original record or transcription used an abbreviation.
In addition to alternate spellings and abbreviations, another source of name variations comes from errors made during the transcription process. As people transcribe family history records, they seek to preserve content exactly as it appears in the historical original. Despite best efforts, errors do occur and names can be unintentionally altered.
Some databases are quite flexible in regards to spelling variations when searching, but they will never cover every possible error and sometimes several searches are necessary to localte an elusive record. Remember to be creative and keep digging - you never know what you might find - or how it may be spelled!